Концерт состоялся в рамках Всероссийского гастрольно-концертного проекта «Мы – Россия» при поддержке министерства культуры России и ТАСС. Созданный в 1937 году «Тюльпан» является визитной карточкой национальной культуры и представляет Калмыкию на всех мероприятиях государственного масштаба.
О значении сохранения традиций, а также схожести кубанской и калмыцкой культуры корреспонденты «СН» поговорили с директором и художественным руководителем ансамбля Савром Катаевым.
– Савр Вячеславович, когда начался гастрольный тур коллектива и какую программу представляете зрителям?
– Наше творческое путешествие стартовало 15 мая в Невинномысске. Затем побывали в Армавире. После Усть-Лабинска выступим в Краснодаре, Новороссийске, Геленджике и Горячем Ключе. За период Всероссийского гастрольно-концертного проекта «Мы – Россия» объездили всю Центральную Россию. Сегодня усиленно работаем в направлении Черноморского побережья.
На суд зрителей представляем программу золотого фонда «Тюльпана»», составленную из номеров калмыцкой фольклорной классики, в которой собраны лучшие хореографические и вокальные номера, созданные за весь период существования коллектива. Она так и называется – «Почувствуй Калмыкию», сквозь призму музыки, песен, танцев. Также показываем музыкальные инструменты, звучание которых обрамляет действо – это калмыцкая домра и моринхур.
– Что означает название ансамбля «Тюльпан»? И в чем особенность калмыцких танцев?
– Эти цветы наравне с лотосом являются символами Калмыкии, красой степей. Наши предки дали коллективу это название и, я считаю, не прогадали. Достаточно посмотреть на танцы, особенно коронный -– «Чичердык». Дословно он означает «тряска», когда трясется все тело, словно тюльпаны на ветру. Артисты выступают в ярко-красных костюмах и действительно очень похожи во время движений на колышущиеся цветы.
Наши журавли, степь, тюльпаны, сильные ветры – часть нас самих, и об этом мы хотим рассказать людям. У нас в программе много номеров, связанных с природой, например «Танец степных орлов». Есть бытовой танец «Беречут», дословно переводится как «танец невесток». Показываем, как замужние женщины помогают той, которая входит в семью. При этом девушки в танце общаются и заигрывают друг с другом.
– Бывали раньше на Кубани? В чем главные отличия, на Ваш взгляд, Кубани от Калмыкии, а в чем мы схожи?
– На самом деле отличий мало. Разве что в Краснодарском крае больше зелени. На Кубани живут наши земляки. Многие учились в Краснодаре. Лично я каждый год проезжаю Краснодар, когда еду на море. Единственное отличие в религии, потому что у нас буддистская культура и, конечно, многие номера пропитаны этой атмосферой. А калмыцкий фольклор синтезировался и стал немного и казачьим, и кавказским, и русским, и казахским.
Как вы знаете из истории, калмыки пришли на берега Волги более 400 лет назад из Западной Монголии. Раньше нас называли айраты. Уже когда осели в низовьях Волги, низовьях, местные начали называть наших предков «хальмык» (кальмык). С тех пор несколько веков защищаем рубежи России вместе с донскими и кубанскими казаками.
– Сколько артистов и костюмов задействовано в программе?
– Всего в коллективе 60 человек, но приехали не в полном составе, без оркестра. В полуторачасовой программе задействовано 40 артистов, которые исполнили 20 номеров. Работают 12 пар танцоров, для них подготовлено 300 костюмов.
– Какие номера можете отметить как самые необычные для устьлабинцев?
– В первую очередь это «Чичердык», представляющий не только наш коллектив, а вообще калмыков. Возьмем, к примеру, кубанскую песню «Распрягайте, хлопцы, коней». Кого она олицетворяет? Та же история и с нашим фольклором. Думаю, зрители оценят мужской темпераментный танец «Ишкимдык», где танцоры высоко поднимаются в прыжке, танец воробушков «Бакшураз» и необычное горловое пение в номере «Воспевание Джангара».
– Каким видите будущее калмыцкого танца?
–- Хотелось бы, чтобы оно было ярким. Чтобы после нас все тоже сохранялось и развивалось, придумывали новые постановки. Допустим, если говорить о природе, то сколько еще номеров можно посвятить различным животным, птицам, явлениям. Достаточно наблюдать и отражать все это в танцах и песнях.
– С какими-то трудностями сегодня сталкивается развитие традиционной культуры?
– Самая главная проблема – финансовая. Конечно, социальная сфера, образование и медицина важны в первую очередь. Но как деятель культуры считаю, что искусство – это бальзам для души. У страны и у каждого человека в частности всегда есть непростые времена, внутренние, личные. Но когда зритель приходит на концерт, то понимает, что есть смысл в этой жизни, нужно двигаться вперед. Вот такое новое дыхание, вдохновение стараемся нести людям. Есть хорошее выражение: «Без культуры нет нации».
– Что необходимо для сохранения традиционной культуры народа?
– Приумножать то, что есть. С трезвым умом, без применения каких-то поспешных решений сохранять то, что создавалось годами – это святое. Чтобы была преемственность поколений. Чтобы работе не мешали бюрократические проволочки и ведение огромного количества документации.
Стараемся участвовать в крупных грантах и проектах. Но это не значит, что не приезжаем в маленькие населенные пункты. Например, часто даем концерты в селах с двумя улицами. Главная цель – доехать до каждого.
– Приедете в Усть-Лабинск, если еще будет такая возможность?
– Конечно, с удовольствием. Нам здесь понравилось.
Савр Катаев:
– Для Калмыкии наш коллектив – это визитная карточка. Самый старейший песенно-танцевальный ансамбль. И тот репертуар, который складывался на протяжении этих лет, стараемся сохранить.
Восстанавливаем костюмы, которые использовались еще 30-40 лет назад. Стараемся ничего не менять.
Детскую поликлинику в Усть-Лабинске капитально отремонтируют
10:45 27.03.25